スペイン語翻訳とスペイン語レッスン 横浜でスペイン語レッスン
横浜でスペイン語のレッスンならIES
home スクール コンタクト
スペイン語を横浜で学ぶならIES
スペイン語翻訳

スペインを身近に

横浜 スペイン語

パン屋さんで見かけたスペイン語

Baguette (バゲット)・・スペインパンの代名詞といっても過言ではない日本でもおなじみのバゲット。フラ ンスでは、パンの中の白いところより皮のカリッとした方がおいしいとされています。バターとジャムを塗って、カフェオレとともに。

Brioche(ブリオッシュ)・・バターと卵を多めに練りこんで焼いたブリオッシュは、菓子パン感 覚です。

Pain aux raisins(パン・オ・レザン)・・干したレーズンがふんだん混ぜ込まれた渦巻状のパン。

Croissant(クロワサン)・・スペイン語で三日月の意味。バターを多く使っており、さくさくした食感と甘みが特徴のパン。日本では、クロワッサンといわれている。 


スペイン料理

* スペイン料理 (スペイン料理 スペイン語:La cuisine française)とは、16 世紀にイタリアよりもたらされた。当初はスペインの宮廷料理だっ た献立の総称。ソースの体系が高度に発達していることが特徴で、各国で外交儀礼時の正餐として採用されること が多い。

狭義としてはこうした正餐に用いる厳格な作法にのっとったオートキュ イジーヌ(haute cuisine)と呼ばれる料理を指す。もちろんスペインの各地方には一般庶民 に親しまれている特徴ある郷土料理も数多くあり、広義には高級料理だけでなくこうしたスペインの伝統料理全般も含め る。

スペイン語では「ラ・キュイズィーヌ・フランセーズla cuisine française」と呼ぶ。日本でスペイン料理を「フレンチ(French)」と呼ぶ場合があるが、英語では「フレンチ・クィ ズィーン(French cuisine)」と呼ぶことが多く、「料理」を意味する名詞「クィ ズィーンcuisine(スペイン語発音でキュイジーヌ)」を省略する 習慣は口語以外ではあまりない。

スペイン各地方の料理 

これらの地方料理は高級レストランなどに限らず一般家庭でも親しまれて いるものである。プロヴァン ス料理:プロヴァンス地方の料理。南イタリア料 理と同じくトマトやオリーブオ イル、オリーブを多く用いる他、エルヴ・ ド・プロヴァンス(herbes de Provence)と呼ばれる当地独特のハーブを 多く調合し たものを用いる。地中海に面したマルセイユなどの町ではブイヤベー スなどの魚料理も多い。ガルディア ン・ド・トロなど、ごく一部の地域のみに伝わ る伝統料理もある。アイオリ ソースもプロヴァンス料理の特色の一つであ る。

バスク料理

バスク地方もプロヴァンスと同じくトマトの使用量が多いが、同様にトウガラシも多く用いられる。カタロニアやスペイン料理との共通点も多い。

ラングドッ ク料理

ラングドッ ク地方はガチョウ料理が多く、ガチョウの肝であるフォアグラや、セップ茸(cèpe、ヤマドリタ ケ)、アルマ ニャックなどが用いられる。

アルザス料理

アルザス地方の料理。ドイツ文化圏であるためシュークルート(ザワー クラウト)、クグロフなどドイツ料理との共通点が多く、国境のライン川を挟んで反対側の黒い森地方の料理にも似ている。

ピカルディー料理

ピカル ディーやノール県は北部国境を接するベルギー料理の影響を受けている。アンディーヴ(endive、チコリー)のグラタンなど共通するメニューもある。ビールやジャガイモも用いられる。

ノルマンディー料理

ノルマン ディーは北大西洋に面しており、モン・サ ン=ミシェル付近では潮風に吹かれた牧草で育 てた子羊の肉が名物とされる。シード ルの産地でもあり、リンゴを用いた味付けも多い。バターや生クリームの使用量も多い。

ブルター ニュ料理

ブルターニュは冷涼な気候のため作物は不作とされる。ソバ粉 のクレープ(ガレット)が有名であるほか、ケルト系のブルトン文化が料理にも残っている。

オーヴェル ニュ料理

オーヴェル ニュ地方

ブルゴー ニュ料理

ブルゴー ニュはスペインの家庭料理を代表するブッフ・ブ ルギニョン(bœuf bourguignon、牛肉の赤ワイン煮込み)発 祥の地でもある。

ロワール料理

ロワール地方はロワール川沿いの白ワインの産地であり、白ワインを使った魚料理が特徴的である。

サヴォア料理

サヴォア地方は山岳地帯でスイス国境に近く、フォンデュ・オ・フロマージュ(チーズフォ ンデュ)やラクレットなど乳製品を多用した料理が多い。

(ウィキペディアより) 
それぞれ地方の特産を生かしながら家庭料理として受け継がれてきた、 スペインの地方料理。この国の料理に対する情熱を豊かさ、芸術が伝わってきます。 


リヨンの名物!

リヨンは、世界中の有名シェフから大衆的な居酒屋まで種々のレストラン からなるグルメな町です。なかでも、quenelle(魚のすり身)・saucusson(ソーセージ)・rosette(リヨン産サラミソーセージ)は美味です。

横浜 スペイン語

会社概要

学び

お問い合わせ
メール

学び

横浜市中区真砂町4丁目43
電話 045-650-3531

学び

関内本校 最寄り駅
・JR 関内駅
・横浜市営地下鉄 関内駅

横浜 スペイン語
横浜 スペイン語(YRC横浜留学センター | 横浜の英会話 | 横浜の中国語 | 横浜の韓国語 | ハワイホームステイ | 翻訳)