IES翻訳の特徴
1、IESは横浜で翻訳作業を行っております。
ネイティブを雇用して日本人とチーム制で作業しております。専門用語などが多く含まれる場合は専門に詳しい日本人翻訳者とネイティブ翻訳者の組み合わせで対応いたします。
公的文書の翻訳を得意としておりますが、ビジネスレター、ビジネスメール、社内外のプレゼンテーション資料、レポート、ドキュメント、ビジネス研修資料など、様々な分野・状況に応じて対応しております。
2、ネイティブチェック
日本人が作った英文に不自然な表現などが無いかをチェックする、ネイティブチェックのみも承ります。● 翻訳の料金の目安
翻訳言語 |
翻訳料金 |
急ぎ |
特急 |
日本語 → 英 語 |
A4一枚 |
A4一枚 |
A4一枚 |
●戸謄本料金 : 英⇔日 A4 1枚 6000円
*政府機関などへの提出用に「Letter of Certification」を同時発行致します。
●ホームページ翻訳:翻訳したホーム ページの更新、管理代行なども行います。
● 翻訳の納品方法
電子メールの添付ファイル、記録メディア(CD-R、FDなど)郵送、ファックス、プリントアウトの郵送など、ご指定の方法で納品します。
翻訳についてご不明な点などございましたら、お気軽に弊社へお問合せ下さい。
◆直近の業務履歴
【翻訳業務】
*メール翻訳(日⇔英)
*秘密保持契約書翻訳(英→日)
*契約書翻訳(日⇔英・中)
*HP翻訳(日→英・中)
*HP翻訳(日→ベトナム語・)
*ホテルパンフレット翻訳(日→英・中・韓国語)
*会社案内(日→英)
*品質基準(日→英)
*DVD作成(日→英)
*商談通訳(日→韓)
*ISO翻訳(日→英)
*動画翻訳(日→英)
*商品説明書(日→英)
*戸籍謄本(日→英)
*レター(日→英・韓)
*特許・ノウハウ・ライセンス翻訳(日→中)
*新聞記事翻訳(日→英)
*登録原票翻訳(日→英)
*通帳(日→英)
*販売契約書翻訳(日→英)
*論文(日→英)
*企業研修(本一冊)(日→英)